Didi vuela junto a Goni, un cisne cantor que parte para pasar el invierno.
En el humedal de Eulsukdo, donde el río y el mar se encuentran, observa con calma qué amigos viven allí y qué hacen las personas por ellos.
Al final, se despide de los seres del humedal: es el diario de observación de Didi acompañando a las aves migratorias.
¡A volar, antes de que apriete el frío!
Sobre la nieve, un pájaro enorme batió las alas con fuerza, ¡y yo me pegué a su costado y subí con él!
Bajo mis pies, todo era blanco. Hacía tanto frío que parecía que el vaho de la boca se congelaría en el aire.
"¡Hola! Soy Goni, el mayor de la familia de cisnes cantores." El pájaro que volaba a mi lado me saludó con voz animosa.
Resulta que Goni acaba de tomar el relevo de su padre, que se retiró el año pasado, y este invierno guía por primera vez a toda la familia en el viaje. Primer líder de la bandada: se le notaba el orgullo en los hombros.
"Aquí, en la tundra, hace demasiado frío para pasar el invierno. Nos vamos a Eulsukdo, que es más cálido. ¡Brrr, vamos antes de que apriete el frío!" Apenas terminó de hablar, su aleteo se aceleró.
Hoy yo también me he colado en este viaje de invierno. Si sigo a Goni, podré ver esa isla que dicen que está al final del río.
Una familia de ánades reales en el camino del cielo
Al subir por encima de las nubes, el cielo estaba lleno de aves.
No solo había cisnes cantores. Aves que no sabía nombrar volaban en fila, todas batiendo las alas afanosamente en la misma dirección.
"¡Mira! Todos vamos a Eulsukdo a pasar el invierno." Goni señaló a su lado.
Y de pronto gritó con voz alegre. "¡Hola, ánade! ¡Cuánto tiempo!"
Un ánade real que volaba al lado giró la cabeza. "¡Anda, Goni! ¿Cómo te va? ¡Te has hecho jefe de bandada! ¡Enhorabuena!"
"Ja, ja, gracias. A ver si pasamos bien este invierno también." Goni se rió un poco tímido, y aquella imagen me pareció muy entrañable.
Parece que, hasta en un camino nuevo, tener a un amigo al lado da seguridad. A mí también me entró buen ánimo y batí las alas con más fuerza.
Donde el río se encuentra con el mar, nace una isla
El hermano pequeño de Goni se pegó al lado de su hermano mayor y le preguntó: "Hermano, ¿cómo es ese Eulsukdo al que vamos?"
"Es una isla que está en la desembocadura del río Nakdong. El río nace allá en Gangwon-do, baja un buen trecho y se junta con el mar del sur."
Yo también agudicé los oídos. ¿Cómo será un sitio donde el río y el mar se encuentran?
"Cuando el río ha bajado un buen rato, su corriente se va aflojando. Entonces la tierra y la arena que arrastra se posan poco a poco. Y de tanto acumularse, se forma una isla: eso es Eulsukdo." Goni señaló hacia abajo con el ala.
¡Una isla que el río ha hecho amontonando tierra!
Como es un lugar donde el agua dulce y la salada se mezclan, allí viven seres rarísimos que en otros sitios no se ven.
"¿Eh? Hermano, ¿es esa la isla que se ve allí?", preguntó el pequeño con voz emocionada.
"¡Sí! Ya casi hemos llegado. Eso es Eulsukdo." Antes de que Goni terminara la frase, una isla verde se acercó de golpe bajo nuestros pies. ¡Hala, justo en mitad del río!
Me asomé despacito a ver quién vive en el humedal
En cuanto aterrizamos en la isla, Goni se animó. "Las aves migratorias adoran este sitio. Como el humedal está bien cuidado, ¡hay muchísima comida!"
¿Muchísima comida? La curiosidad por saber qué amigos vivían allí no me dejaba en paz.
Me asomé al "Viaje al humedal" en WAGZAK JUMP. Para ver más de cerca a los seres que viven en la marisma y en la orilla.
Lo primero, Goni me llevó a un cañaveral. "Esto es saessom-maeja-gi, una juncia. Crece así, en grupos, donde el río se junta con el mar."
Goni apartó un poco la tierra con el pico y, en la raíz, había unos bulbos regordetes. Como patatas o boniatos, redonditos.
"Estos tubérculos son la comida favorita de los cisnes cantores." Goni se relamió el pico, y lo dijo tan a gusto que daban ganas de probarlos.
Ahora, las almejas. Goni señaló con un golpecito una bivalva fina. "Esta es la tti-jogae. Su concha es mucho más delgada que la de otras almejas, así que se rompe fácil. Por eso es una comida que agradecemos un montón."
A su lado, otra almeja gordita. "Esta es la baekhap. Es muy común en nuestro país, y en la desembocadura del río Nakdong hay un montón."
Y añadió algo que no me esperaba. Con la concha de la baekhap también se hacen las piedras blancas del baduk. Que una concha acabe siendo una piedra de baduk, ¡qué cosa más curiosa!
En eso, algo pasó deslizándose de lado por el barro. ¡Un cangrejo! Goni dijo: "Se llama chilge. Hace agujeros en la marisma y vive ahí."
Cuando me acerqué a mirarlo, el chilge me vio y ¡plaf, se metió en el agujero! Tan rápido que desapareció en un parpadeo.





















