Aloita ilmaiseksi
Aloita ilmaiseksi

Seurasin laulujoutsen Goni'a aina joen suussa olevalle saarelle asti

💡 MistĂ€ tĂ€ssĂ€ tarinassa on kyse —
Didi lentÀÀ matkassa, kun laulujoutsen Goni lÀhtee viettÀmÀÀn talvea jonnekin lÀmpimÀmmÀlle.
Eulsukdon kosteikolla, siellÀ missÀ joki kohtaa meren, hÀn katselee hiljaa, ketÀ siellÀ asuu ja mitÀ ihmiset tekevÀt nÀiden ystÀvien hyvÀksi.
Lopuksi hĂ€n hyvĂ€stelee kosteikon olennot — tĂ€mĂ€ on Didin havaintopĂ€ivĂ€kirja matkasta muuttolintujen mukana.

Ennen kuin tulee vielĂ€ kylmempi — matkaan!

Didi katsoo ylös laulujoutsen Goni'a, joka levittÀÀ siipensÀ ja juuri ponnahtaa lentoon lumisesta tundrasta

LumikentĂ€llĂ€ iso lintu rĂ€pytti siipiÀÀn — ja minĂ€ nousin samassa hĂ€nen viereensĂ€ ilmaan.

Jalkojen alla on lunta, valkoista valkoista. Niin kylmÀÀ, ettÀ jos uloshengittÀisi, tuntuisi kuin ilma jÀÀtyisi siihen paikkaan.

„Hei! Olen Goni. Laulujoutsenperheen vanhin poika." Viereinen lintu tervehtii reippaasti.

Viime vuonna Goni'n isĂ€ jĂ€i elĂ€kkeelle, ja tĂ€nĂ€ vuonna Goni johtaa ensi kertaa perhettĂ€ talvilennolla — hĂ€n on uusi johtaja. Aivan ensimmĂ€inen kerta laumanjohtajana! NĂ€ki, miten harteet oikenivat ylpeydestĂ€.

„TÀÀllĂ€ tundralla on liian kylmĂ€ talvehtia. LennetÀÀn lĂ€mpimĂ€lle Eulsukdolle. Aahhh, ennen kuin tulee vielĂ€ kylmempi — pian, mennÀÀn!" Heti kun Goni huusi sen, siiveniskut kiihtyivĂ€t entisestÀÀn.

TĂ€nÀÀn livahdin mukaan tĂ€lle talvimatkalle. SillĂ€ jos seuraan Goni'a, nĂ€en sen saaren, josta puhutaan — sen siellĂ€ jossain joen pÀÀssĂ€.


Matkalla taivaalla tuli vastaan sinisorsaperhe

Didi lentÀÀ talvitaivaalla laulujoutsenparven ja sinisorsaperheen vÀlissÀ

Kun nousin pilvien ylÀpuolelle, taivas oli aivan tÀynnÀ lintuja.

EikÀ pelkkiÀ laulujoutsenia. Linnut, joiden nimeÀkÀÀn en tiedÀ, lentÀvÀt jonossa, kaikki ahkerasti samaan suuntaan siipiÀÀn lyöden.

„Katso! Kaikki lentĂ€vĂ€t Eulsukdolle talveksi." Goni osoittaa siivellÀÀn sivulle.

Sitten hĂ€n huutaa iloisella ÀÀnellĂ€: „Hei, sinisorsa! PitkĂ€stĂ€ aikaa!"

VieressĂ€ lentĂ€vĂ€ sinisorsa kÀÀntÀÀ pÀÀnsĂ€. „Hei~ Goni, miten olet voinut? Olet pÀÀssyt johtajaksi! Onnea!"

„Hihi, kiitos. Olkoon tĂ€mĂ€kin talvi taas hyvĂ€." Goni hymyilee hieman ujosti, ja jo siitĂ€ nĂ€kemisestĂ€ tuli lĂ€mmin olo.

EnsimmÀisestÀ reissustakin tulee jotenkin turvallisempi, kun ystÀvÀ lentÀÀ vieressÀ. Minulle itsellenikin tuli niin hyvÀ mieli, ettÀ lensin entistÀ rivakammin.


SiellÀ missÀ joki ja meri kohtaavat, syntyy kuulemma saari

YlhÀÀltÀ katsottuna saari, joka on syntynyt maan ja hiekan kerrostuessa joen suuhun siellÀ missÀ joki kohtaa meren

Goni'n pikkuveli tirskahti aivan isoveljen kylkeen ja kysyi: „Isoveli, millainen paikka tĂ€mĂ€ Eulsukdo on, johon olemme menossa?"

„Se on Nakdongjoen suistossa oleva saari. Joki saa alkunsa Gangwondon maakunnasta, virtaa pitkĂ€n pitkĂ€n matkan alaspĂ€in ja kohtaa etelĂ€meren juuri siellĂ€."

MinĂ€kin höristin korviani. Joki, joka kohtaa meren — millainen sellainen paikka oikein on?

„Kun jokivesi virtaa pitkÀÀn, se hidastuu vĂ€hitellen. Silloin sen mukanaan kuljettama maa ja hiekka vajoavat hiljalleen pohjaan ja kerrostuvat. Kerros kerrokselta siitĂ€ rakentuu saari — ja juuri sitĂ€ kutsutaan Eulsukdoksi." Goni osoittaa siivellÀÀn alaspĂ€in.

Saari, jonka joki itse on rakentanut maasta!

Koska siellÀ makea vesi ja meriverivesi sekoittuvat, siellÀ asuu kaikenlaisia olentoja, joita ei muualla nÀe.

„Hei? Isoveli, onko se ehkĂ€ tuo saari?" pikkuveli kysyy innokkaalla ÀÀnellĂ€.

„Joo! Pian ollaan perillĂ€. Tuolla on Eulsukdo." Ennen kuin Goni ehti puhua loppuun, jalkojemme alle työntyi vihreĂ€ saari. Vau, ihan keskellĂ€ jokea, omillaan!


Katselin hiljaa, ketÀ kosteikolla asuu

Didi tarkastelee WAGZAK JUMPissa lÀheltÀ rantamutaisten ja kosteikon olentoja

Kun laskeuduimme saarelle, Goni innostui aivan villiksi. „Muuttolinnuilla on syynsĂ€ rakastaa tĂ€tĂ€ paikkaa. Kosteikkoa varjellaan hyvin, joten tÀÀllĂ€ on todella runsaasti syötĂ€vÀÀ!"

SyötÀvÀÀ runsaasti? Halusin kovasti tietÀÀ, ketÀ tÀÀllÀ todella asuu, niin ettÀ uteliaisuus ei pysynyt aisoissa.

Sovelluksesta WAGZAK JUMP katsoin opetuksen „Matka kosteikolle". Halusin nĂ€hdĂ€ rantamutia ja vesirajan olentoja vielĂ€ lĂ€hempÀÀ.

Vesirajaan tiheinÀ mÀttÀinÀ kasvava saemseom-maejagi ja sen pulskat juurimukulat, jotka nÀkyvÀt mullasta

Ensiksi Goni vie minut pieneen heinikkoon. „TĂ€mĂ€ tĂ€ssĂ€ on saemseom-maejagi. SiellĂ€ missĂ€ joki kohtaa meren, se kasvaa juuri nĂ€in, ryppĂ€inĂ€."

Kun Goni työntÀÀ nokallaan multaa syrjÀÀn, juurissa roikkuu pyöreitÀ, pulskia mukuloita. Kuin perunoita tai bataatteja, ihan pyöreitÀ ja tÀytelÀisiÀ.

„NĂ€mĂ€ juurimukulat ovat se kaikkein paras herkku meille laulujoutsenille." Goni maiskuttaa nokkaansa niin, ettĂ€ ruoka nĂ€yttÀÀ aivan suussa sulavalta.

Rantamudan simpukat ttijogae ja baekhap esitettyinÀ rinnakkain vertailua varten

Seuraavaksi vuorossa ovat simpukat. Goni naputtaa kevyesti yhtĂ€ ohutta simpukkaa. „TĂ€mĂ€ on ttijogae. Kuori on paljon ohuempi kuin muilla simpukoilla, joten sen saa helposti rikki. Meille se on todella kiitollista ruokaa!"

VieressĂ€ on paksumpi simpukka. „TĂ€mĂ€ on baekhap. MeillĂ€ Koreassa hyvin tavallinen simpukka, ja Nakdongin suistossa sitĂ€ elÀÀ paljon."

Se, mitĂ€ Goni lisÀÀ perÀÀn, oli aika yllĂ€tys. Baekhapin kuoria kĂ€ytetÀÀn myös go-pelin valkoisten kivien tekoon. EttĂ€ simpukankuoresta tehdÀÀn pelinappula — mikĂ€ ihmeellistĂ€.

Didi katsoo hÀmmÀstyneenÀ, kun chilge-rapu pujahtaa rantamudasta kaivamaansa koloon

Silloin rantamudasta vilahti jokin sivuttain. Rapu! Goni sanoo: „Se on chilge. Se kaivaa kosteikon mutaan kuopan ja asuu siinĂ€."

Yritin lĂ€hestyĂ€ lĂ€hemmĂ€s, mutta sillĂ€ hetkellĂ€ kun chilge huomasi minut — vips, koloon! Niin nopeasti, ettĂ€ se katosi silmĂ€nrĂ€pĂ€yksessĂ€.

„Vaikka kaukana joku ihminen kĂ€velisi ohi, se piiloutuu heti. VĂ€hĂ€n aristelee." Goni nauraa. MinĂ€kin nauroin ja tuijotin pitkĂ€n aikaa tyhjÀÀ koloa. Chilge, anteeksi. En tarkoittanut sĂ€ikĂ€yttÀÀ sinua.


Ihmiset ovat tehneet pellon lintujen takia?

Didi katselee lintuja, jotka ovat laskeutuneet ohrapellolle, jonka ihmiset ovat tarkoituksella istuttaneet muuttolinnuille ruokapaikaksi

Kun katselin hetken pidempÀÀn, eteen levittÀytyi vihreÀ ohrapelto silmÀnkantamattomiin. Lintuja oli laskeutunut sille hirmuinen mÀÀrÀ syömÀÀn jyviÀ.

„TĂ€mĂ€ ohrapelto
" Goni laskee ÀÀntÀÀn. „Ihmiset ovat istuttaneet sen tahallaan, jotta meillĂ€ muuttolinnuilla olisi syötĂ€vÀÀ."

Vain katselin Goni'a hiljaa. Onko todella koko pelto raivattu vain lintujen syötÀvÀksi?

„EikĂ€ kyse ole vain ruokapaikoista. Ihmiset tekevĂ€t muutakin kosteikon suojelemiseksi. NĂ€ytĂ€n sinulle yksi kerrallaan." Goni levittÀÀ siipensĂ€ ja lentÀÀ edellĂ€.

YlhÀÀltÀ katsottuna Eulsukdon silta, joka on tarkoituksella rakennettu kaarevaksi, jotta kaupungin melu ei kantaisi kosteikolle

Saari leijuu keskellĂ€ jokea, kaupunki kahta puolta. Mutta saarelle vievĂ€ silta ei kulje suoraan — se kaartuu lievĂ€sti.

„Tuon Eulsukdon sillan he tekivĂ€t tahallaan kaarevaksi." Goni'n sanat saivat silmĂ€ni pyöristymÀÀn. Tahallaan kaareva?

Jotta meidÀn lepokosteikollemme ei kantautuisi kaupungin meluÀÀniÀ, he ohjasivat tien pitkÀn kaaren kautta. Yhdenkin sillan he ovat taivuttaneet lintuja ajatellen.

Kosteikkomaisema yöllÀ, jossa katulamput on sammutettu, jotta linnut voivat levÀtÀ rauhassa pimeydessÀ

Goni kertoo vielĂ€ lisÀÀ. „On myös aikoja, jolloin sisÀÀnpÀÀsy on suljettu — silloin sammutetaan kaikki katulampputkin. Jotta voimme levĂ€tĂ€ syvemmin."

Kosteikolle tulevat ihmiset eivÀt syö tÀÀllÀ eivÀtkÀ leiriydy, eivÀtkÀ viskaa roskia ympÀriinsÀ.

EivÀtkÀ he salaa pyydystÀ tai kaiva saarella elÀviÀ elÀimiÀ ja kasveja.

„Tekin varmasti pidĂ€tte meitĂ€ arvokkaina, eikö niin? Kiitos paljon!" Goni katsoo minua rauhassa ja sanoo niin — ja yhtĂ€kkiĂ€ nenÀÀ kirvelee.


Tein vielÀ yhden kierroksen Eulsukdon maisemissa

Auringonlaskun aikaan Didi ja Goni lentÀvÀt vierekkÀin Eulsukdon kosteikon yllÀ ja katselevat maisemaa

Auringon hitaasti laskiessa lensin Goni'n kanssa vielÀ yhden kierroksen saaren ympÀri.

Vesiraja, jossa saemseom-maejagi kasvaa, kosteikkomuta, jossa simpukat ja chilge asuvat, ohrapelto tÀynnÀ lintuja, ja silta, joka kaartuu mukavasti.

Kun nĂ€in saaren ensimmĂ€isen kerran ylhÀÀltĂ€, se oli vain vihreĂ€ saari keskellĂ€ jokea — nyt se nĂ€yttÀÀ elĂ€vĂ€ltĂ€, hengittĂ€vĂ€ltĂ€ kylĂ€ltĂ€.

Joen itse maasta rakentamalle saarelle on asettunut niin monta ystÀvÀÀ asumaan. HyvÀ, ettÀ pysÀhdyin katselemaan jokaista yksitellen.

Goni asettuu perheensĂ€ kanssa ohrapellolle ja laskee siipensĂ€ pitkĂ€n matkan jĂ€lkeen. EnsimmĂ€inen tehtĂ€vĂ€nsĂ€ laumanjohtajana — sen hĂ€n hoiti todella hienosti.


Kosteikon ystĂ€vĂ€t — pitĂ€kÀÀ huoli itsestĂ€nne

Didi vilkuttaa hyvÀstit Goni'lle ja kosteikon olennoille lÀhtiessÀÀn pois

Nyt minun on aika palata kotiin.

Vilkutin Goni'lle. „Goni, kiitos kun otit minut mukaan. HyvÀÀ talvea!"

Vilkutin pienesti myös rantamudan suuntaan. „Chilge, baekhap, saemseom-maejagi~ pitĂ€kÀÀ kaikki huolta itsestĂ€nne!"

EivÀt he varmaan kuulleet, mutta mitÀpÀ siitÀ. Vilkutan vain hiljaa ja lÀhden.

Kun kevÀt tulee, Goni lÀhtee taas pitkÀlle pohjoiseen. Toivon, ettÀ siihen asti tÀmÀ kosteikko saa olla lÀmmin lepopaikka, johon vÀsyneet siivet voivat rauhassa laskeutua. LepÀÀ hyvin, Goni. NÀhdÀÀn taas.


100+
3D-sisÀltöÀ
30
tuettua kieltÀ
ZERO
oppimista ilman mainoksia


▶ WAGZAK JUMPin oikea AR-nĂ€kymĂ€

Kosteikon ja muuttolintujen tarina, jonka Didi kohtasi — koe se itse AR:ssĂ€

WAGZAK JUMPin oikea AR-nÀkymÀ 1WAGZAK JUMPin oikea AR-nÀkymÀ 2WAGZAK JUMPin oikea AR-nÀkymÀ 3WAGZAK JUMPin oikea AR-nÀkymÀ 4WAGZAK JUMPin oikea AR-nÀkymÀ 5WAGZAK JUMPin oikea AR-nÀkymÀ 6WAGZAK JUMPin oikea AR-nÀkymÀ 7WAGZAK JUMPin oikea AR-nÀkymÀ 8WAGZAK JUMPin oikea AR-nÀkymÀ 9WAGZAK JUMPin oikea AR-nÀkymÀ 10

← PyyhkĂ€ise sivulle nĂ€hdĂ€ksesi lisÀÀ

Haluatko itse tavata kosteikon ystÀvÀt?

WAGZAK JUMP — hyppÀÀ suoraan maailmaan

WAGZAK JUMP QR Code

Skannaa Àlypuhelimen kameralla


Usein kysytyt kysymykset

K. Miten Eulsukdon saari on syntynyt?

Eulsukdo on saari Nakdongjoen suistossa, eli siellĂ€ missĂ€ jokivesi kohtaa etelĂ€meren. Kun jokivesi on virrannut pitkĂ€n matkan ja lĂ€hestyy merta, se hidastuu, ja silloin sen mukanaan kuljettama maa ja hiekka kerrostuvat pohjaan. Kerros kerroksen perÀÀn tĂ€stĂ€ on pitkĂ€n ajan kuluessa rakentunut saari — se on Eulsukdo. Koska makea ja suolainen vesi sekoittuvat siellĂ€, alueella elÀÀ erilaisia eliöitĂ€, ja talvella sinne saapuvat muuttolinnut, kuten laulujoutsen.

K. MitkÀ ystÀvÀt asuvat kosteikolla?

Kosteikolla, jossa joki ja meri kohtaavat, kasvaa vesirajaan tiheinĂ€ mĂ€ttĂ€inĂ€ saemseom-maejagia (pulskat juurimukulat ovat laulujoutsenen ruokaa), elÀÀ ohutkuorinen ttijogae, hyvin yleinen baekhap-simpukka sekĂ€ chilge-rapu, joka kaivaa kosteikon mutaan kuopan ja asuu siinĂ€ — kaikenlaisia eliöitĂ€. Koska ruokaa on paljon, paikka on todella hyvĂ€ lepopaikka talvehtimaan tuleville muuttolinnuille.

K. MitÀ pitÀÀ tehdÀ, jos kohtaa linnun joella tai puistossa?

Kun nĂ€et linnun, katsele sitĂ€ hiljaa ja kaukaa. Jos meluat tai menet lĂ€helle, lintu voi sĂ€ikĂ€htÀÀ ja lentÀÀ pois. Kun menet luontopuistoon, Ă€lĂ€ jĂ€tĂ€ evĂ€itĂ€ tai roskia paikalle — tuo kaikki kotiin. Vain niin elĂ€inystĂ€viemme koti pysyy puhtaana. On myös mukavaa katsella kĂ€vellessĂ€ rauhassa, mitĂ€ elĂ€imiĂ€ ja kasveja omassa lĂ€hijoessa tai -puistossa elÀÀ.


Ensi kerralla tuon taas uuden mukavan tarinan. Didi.

MitÀ pidit artikkelista?

Napauta kerran reagoidaksesi. Napauta uudelleen peruuttaaksesi.

Tapaa WAGZAK-perhe

0/5 tavattu

  • didi — lukittu
  • ppuri — lukittu
  • banggu — lukittu
  • halme — lukittu
  • bobo — lukittu

WAGZAK JUMP

Muuta tÀmÀn pÀivÀn uteliaisuus leikiksi

Palaa tÀhÀn kysymykseen 3D:n, AR:n ja WAGZAK-hahmojen kanssa.

Ei mainoksia · peru milloin vain · opettajien suunnittelema

Suositellut artikkelit