ابدأ مجانًا
ابدأ مجانًا

إلى Eunice، احكي لي المزيد عن قصة عسل قريتكم

💡 هذه القصة هي —
Didi تتبادل الرسائل مع صديقتها التي في مثل عمرها Eunice، والتي تعيش في تنزانيا بأفريقيا.
من حدائق الورد في قريتها، إلى حكاية نحل والدها، وحتى قلقها لأن المطر لم ينزل منذ فترة.
حتى ونحن بعيدتان، لنقرأ معاً كيف يصبح تبادل القلوب عبر الرسائل قوةً نمنحها لبعضنا البعض.

إلى Eunice — أرسلُ إليكِ رسالتي الأولى

Didi sits at her desk carefully writing her first letter to her Tanzanian friend Eunice

إلى Eunice،

مرحباً، أنا Didi، أعيش في كوريا.

رأيتُ على WAGZAK JUMP صوراً لقريتكم، وكانت الورود كثيرةً جداً حتى ظللتُ أحدّق فيها وقتاً طويلاً.

وبينما كنتُ آكل خبز العسل الذي صنعَته جدّتي، انتابني فجأةً شعورٌ بأنني أريد أن أكتب لكِ رسالة.

كيف تمرّ يومُكِ؟ ما الذي تحبّينه؟

هذه أوّل مرّة أكتب فيها لصديقةٍ بعيدة — وقلبي يخفق قليلاً من البهجة.


إلى Didi — أدعوكِ إلى قريتنا Shuli

Eunice smiles brightly as she introduces her Shuli village in Tanzania surrounded by flowers and trees

إلى Didi،

يا للسعادة، رسالة! قفزتُ من الفرح.

أنا Eunice. عمري ثماني سنوات. أعيش في قرية Shuli في تنزانيا بأفريقيا.

قريتنا مليئة فعلاً بالورود والأشجار.

قريةٌ يعيش فيها الإنسان والنحل براحة — وأنا أفتخر بذلك دائماً وأتباهى به.

وحين قلتِ إنّكِ ظللتِ تنظرين إلى الصور وقتاً طويلاً، شعرتُ بكتفيَّ ترتفعان قليلاً من الفخر. يوماً ما تعالي حقّاً لزيارة قريتنا!


إلى Eunice — ما هذا الصندوق الخشبي؟

Didi imagines looking curiously at the wooden beehive hung in the yard by Euniceʼs father

يا Eunice، رأيتُ في الصورة صندوقاً معلّقاً على شجرة.

ما هذا؟ أهو بيتٌ للطيور؟ ظللتُ أتساءل عنه طويلاً.

وعسل! أنا أحبّ خبز العسل كثيراً.

وحين علِم والدي أنّ والدكِ يجمع العسل بيديه، انذهلَ كثيراً.

ذلك العسل، كيف يكون طعمه؟ هل يكون أحلى من خبز عسل جدّتي؟


إلى Didi — حكاية والدي مع النحل

Eunice stands beside her father watching with warm contentment as bees flit between flowers

إلى Didi،

أحسنتِ التخمين! ذلك خليّة نحل. علّقها والدي على الشجرة ليجمع منها العسل.

يطير النحل بين الزهور باجتهاد ذهاباً وإياباً، فيتجمّع العسل الحلو شيئاً فشيئاً داخل الصندوق.

وعندما نبيع هذا العسل في السوق، يصبح عوناً كبيراً لمعيشة عائلتنا.

لذلك فإنّ النحل بالنسبة إلينا ليس مجرّد حشرة، بل كأنّه أحد أفراد عائلتنا الأعزّاء.

الطعم؟ أمم— طعمٌ تفوح منه رائحة الشمس! من سيفوز يا تُرى بين عسلنا وخبز عسل جدّتك — أنا أيضاً أشعر بفضول لمعرفة ذلك.


إلى Didi — هذه الأيام لا ينزل المطر

Eunice looks at the dry fields scorched by long drought with a worried face

إلى Didi، سأحكي لكِ اليوم حكاية صادقة قليلاً.

هذه الأيام قريتنا حارّة جداً. والمطر لم ينزل منذ وقتٍ طويل.

الزهور لا تتفتّح كما كانت من قبل، ولذلك بدأ النحل يرحل واحداً تلو الآخر إلى أماكن أخرى.

وأبي يُكثر من النظر إلى السماء.

إذا لم تنزل الأمطار، تصعب الزراعة، وحتى ماء الشرب يصبح نادراً.

ومع ذلك، أنا أحبّ قريتنا. فقط… أتمنّى أن ينزل المطر مرّةً أخرى، هذا كلّ ما في قلبي.


إلى Eunice — أنا أيضاً بحثتُ معكِ

Didi opens a picture book and carefully looks through pages about why the Earth is getting warmer

بعد أن قرأتُ رسالة Eunice لم أستطع البقاء ساكنة.

لماذا لا ينزل المطر — قلّبتُ الكتب وشاهدتُ المقاطع وقتاً طويلاً.

وبينما نعيش نحن في راحة، يخرج من المصانع والسيّارات شيئاً فشيئاً دخانٌ لا يُرى.

هذا الدخان يتراكم في السماء، فتسخن الأرض ببطء، وفي بعض الأماكن لم يعد المطر ينزل كما كان.

تنزانيا، وكوريا، كلّنا على كوكبٍ واحد.

لذلك فإنّ هذا ليس شأن قريتكِ وحدها، بل هو شأنُنا جميعاً.


إلى Eunice — لنجمع الرسائل معاً

A warm imagined scene where letters of hope from friends around the world bring a well and a school to Shuli village

يا Eunice، عرفتُ شيئاً رائعاً.

في كلّ أنحاء العالم أصدقاء يريدون أن يسيروا مع قريتكِ جنباً إلى جنب.

وحين تُجمَع تلك القلوب في رسائل، يمكن أن تُحفَر بئرٌ في القرية، وأن يصل الماء النقي إليها.

وأن يجد والدُكِ عملاً جديداً، وأن تذهبي أنتِ أيضاً إلى المدرسة بقلبٍ مطمئن.

رسالةٌ منّي وحدي لن تستطيع أن تستدعي مطراً غداً.

لكن إن جمعنا أنا وأنتِ، وأصدقاءٌ آخرون، قلوبنا معاً، فستتغيّر الحكاية.

"سأساعدكِ" — أجمل منها "لنفعل ذلك معاً"، أليس كذلك!


إلى Didi — نحن الاثنتان نبدأ معاً

Didi and Eunice connected by letters across one round Earth where Korea and Tanzania meet

إلى Didi،

وأنا أقرأ رسالتكِ، شعرتُ بطرف أنفي يلسعُني. بمعنىً جميل، تفهمين قصدي، أليس كذلك؟

مجرّد أنّكِ شاركتِني قلقَ قريتنا جعل قلبي أخفّ بكثير.

حسناً، لنبدأ نحن الاثنتان أولاً. ثم نطلب من باقي الأصدقاء أن يكتبوا معنا.

أنتِ احكي عن كوريا، وأنا سأحكي عن قرية Shuli.

لنبقَ موصولتين بالرسائل دائماً!


إلى Eunice — سأكتب إليكِ مرّةً أخرى

Didi smiles brightly while drinking water from her own bottle instead of a paper cup

يا Eunice، شكراً على ردّكِ. قرأتُه مرّةً تلو الأخرى.

من اليوم سأبدأ وعداً صغيراً.

أن أُطفِئ الأضواء التي لا أستخدمها، وأن أشرب الماء من قارورتي الخاصّة بدلاً من الكوب الورقي.

يقولون إنّنا إذا قلّلنا قليلاً من استخدام ما يُستعمل مرّةً واحدة، تتنفّس الأرض براحةٍ أكبر.

أؤمن أنّ هذه العادات الصغيرة إذا تجمّعت وتراكمت، يوماً ما يمكن أن تصبح إسهاماً لتنزل أيضاً أمطارٌ منعشة في سماء قريتك.

في رسالتي القادمة سأكتب لكِ أيضاً وصفة خبز عسل جدّتي. جرّبي صنعَها مرّة بعسل قريتكم!

حتى ونحن بعيدتان، نحن صديقتان على كوكبٍ واحد، لذلك سأكتب إليكِ كثيراً.

إلى Eunice، سأكتب لكِ مرّةً أخرى. اعتني بنفسكِ! هي هي.


100+
محتوى ثلاثي الأبعاد
30
لغات مدعومة
ZERO
تعلّم بلا إعلانات


▶ شاشة AR الحقيقية لـ WAGZAK JUMP

قابلي عبر AR قصّة Eunice الصديقة التنزانية التي التقت بها Didi

WAGZAK JUMP real AR screen 1WAGZAK JUMP real AR screen 2WAGZAK JUMP real AR screen 3WAGZAK JUMP real AR screen 4WAGZAK JUMP real AR screen 5WAGZAK JUMP real AR screen 6WAGZAK JUMP real AR screen 7WAGZAK JUMP real AR screen 8WAGZAK JUMP real AR screen 9WAGZAK JUMP real AR screen 10

← مرّري إلى الجانب لرؤية المزيد

هل تريدين لقاء Eunice الصديقة التنزانية بنفسكِ؟

WAGZAK JUMP — اقفز إلى داخل العالم

WAGZAK JUMP QR Code

امسحي الرمز بكاميرا الهاتف الذكي


الأسئلة الشائعة

Q. هل لتغيّر المناخ علاقة حقيقية بالنحل؟

حين تسخن الأرض شيئاً فشيئاً، تطول فترات الجفاف التي لا ينزل فيها المطر، فلا تتفتّح الزهور كما كانت من قبل. ونحل العسل يجمع رحيقه من الزهور، فإذا قلّت الزهور، صار العيش على النحل صعباً. هكذا تترابط الطبيعة. لكن لأنّ الطقس والطبيعة يتشكّلان من عدّة عوامل تعمل معاً، فبدلاً من القطع بأنّ "فعلاً واحداً يُنتج نتيجةً واحدة مباشرة"، يصبح فهم التيّار الكبير معاً أهمّ.

Q. كيف يمكن أن نسير مع صديقٍ بعيد؟

لا حاجة لأن نفكّر في "المساعدة" بمعنى "رعاية شخصٍ مسكين من جهةٍ واحدة". فمشاركة قصص بعضنا البعض وجمع القلوب معاً يمثّل بحدّ ذاته قوّةً كبيرة. وحين تجتمع الرسائل الدافئة والاهتمام من أناسٍ كثيرين، يمكن أن تتحوّل إلى تغييراتٍ حقيقية كحفر بئرٍ في قرية أو مساعدة الأطفال على الذهاب إلى المدرسة. الجوهر هو القلب المتساوي — "لنفعل ذلك معاً" بدلاً من "سأساعدكِ".

Q. ما الأنشطة التي يمكن القيام بها مع الطفل في البيت؟

جرّبوا بناء عادات صغيرة لتوفير الطاقة معاً، مثل إطفاء الأضواء التي لا تُستخدم، واستخدام قارورة خاصّة بدلاً من الكوب الورقي. ونشاط كتابة رسالة تحمل القلب لصديقٍ يعيش وقتاً صعباً في بلدٍ آخر أو في حيّكم نفسه نشاطٌ جميل أيضاً. حين نتحدّث معاً بفضولٍ واحترامٍ لحياة وثقافة صديقٍ بعيد، يبدأ الطفل بالنظر إلى العالم بنظرةٍ أرحب وأدفأ. والمهمّ هو قلب "معاً".


في المرّة القادمة سأعود بقصّة درسٍ ممتعة أخرى. — مع المحبّة، Didi.

ما رأيك في هذا المقال؟

اضغط مرة لترك تفاعل. اضغط مرة أخرى للإلغاء.

تعرّف على عائلة WAGZAK

0/5 تم لقاؤهم

  • didi — مقفل
  • ppuri — مقفل
  • banggu — مقفل
  • halme — مقفل
  • bobo — مقفل

WAGZAK JUMP

حوّل فضول اليوم إلى لعب

قابل هذا السؤال من جديد عبر 3D وAR وشخصيات WAGZAK.

بلا إعلانات · إلغاء في أي وقت · صممه معلمون

مقالات مقترحة