무료시작
무료시작
Voltar ao Blog

Os meus olhos no espelho, há qualquer coisa lá

Os meus olhos no espelho, há algo de estranho


거울을 들여다보는 디디

Parei enquanto me olhava no espelho.

Fiquei em frente ao espelho para escovar os dentes e vi que havia algo nos meus olhos. Um pontinho? Não, um padrão? Era como se houvesse uma risca castanha a girar em círculos. O que é isto?! O que é isto?!

Fiquei mesmo a olhar fixamente durante um bom bocado, sem respirar.

AR 눈 모델 상세 화면

Perguntei ao Popo e ele disse-me isto: «Isso chama-se íris. Tens um padrão só teu.» Um padrão só meu? Como uma impressão digital? Hehe, por alguma razão, parece-me fixe.

Mas o Popo disse-me para abrir a app JUMP, e quando a abri... Ai! Havia um olho a flutuar no meio do meu quarto! Um olho de verdade! Com uma gelatina transparente lá dentro e veias visíveis na superfície. No início, foi um pouco assustador, mas quando toquei nele, apareceram os nomes de cada parte.

AR로 본 눈 구조에 놀라는 디디

Córnea, toc! Cristalino, toc! Retina, toc!

눈 구조 분해 레이어 화면

A córnea é como uma janela transparente na parte da frente do olho. Quando rodei com o dedo, apareceu o cristalino, que tem uma forma realmente curiosa. Uma lente de gelatina? Parece um rebuçado saliente. Atrás disso, há uma coisa parecida com o ecrã de um cinema, que é a retina, onde a luz é captada.

Demorei um bom tempo a tocar em todas as partes. Quem diria que havia tanta coisa dentro de um único olho.


빛의 굴절 시뮬레이션 화면

O Popo disse: «A luz faz uma viagem dentro do olho.»

Viaja? A luz?

Mostre-me no aplicativo e, de facto, o feixe de luz entra direto pela córnea e, ao passar pelo cristalino, dobra-se. Tal como quando se coloca um canudo na água e parece que se dobra! E depois chega à retina com um «pum»!

O quê! O mundo está de cabeça para baixo!!

돋보기로 눈을 관찰하는 디디

As árvores estão de cabeça para baixo. O céu está lá em baixo e a terra está lá em cima. Fiquei completamente perplexa e perguntei: «Então, estamos a ver tudo de cabeça para baixo?!» E o Popo respondeu, rindo: «O cérebro volta a virar tudo.»

O cérebro!

O cérebro corrige rapidamente a imagem invertida que os olhos recebem. O nosso cérebro estava a fazer isso a cada momento. Mesmo neste momento. Eu pensava que estava apenas a ver, mas os olhos e o cérebro estavam a trabalhar juntos. Hoho, estava a haver trabalho de equipa dentro do meu corpo.


어두운 방에서 실험하는 디디

Disse ao Bongu: «Ei, vamos fazer isto juntos!»

방구와 함께 어두운 방에서 동공 실험하는 디디

Apaguei a luz do quarto. Olhei para o espelho no escuro. Passados uns 30 segundos, iluminei o espelho com a luz do telemóvel.

Eca! As pupilas estavam mesmo dilatadas!!

동공 확대 상세 화면

Um círculo preto ocupava quase metade do olho. O Banggu, ao meu lado, soltou um «Puuu!» de susto e quase saltou para o lado.

Depois, quando acendi a luz de repente, a pupila encolheu. Num instante. Em tempo real!

Dizem que a íris regula o tamanho da pupila como o orifício de uma câmara. Quando está escuro, abre-se para receber mais luz; quando está claro, encolhe-se para proteger os olhos.

O meu olho era uma câmara! Bolas, porque é que só agora é que percebi isso?


안경을 써보는 디디

Mas lembrei-me do Puri. O Puri usa óculos. Antes, só tinha curiosidade em saber por que é que ele os usava, mas agora acho que já sei.

근시와 안경 원리 화면

O cristalino tem de focar a luz exatamente na retina, mas em alguns olhos a focagem fica à frente da retina e noutros fica atrás. É por isso que a visão fica desfocada. Dizem que as lentes dos óculos corrigem isso.

뿌리의 안경을 써보는 디디

Perguntei ao Puri: «Posso experimentar os óculos?», e ele emprestou-mos, mas o mundo ficou a girar e tirei-os logo.

Usar óculos não é motivo de vergonha. É apenas receber a ajuda de que os olhos precisam, e isso é muito inteligente. Quando disse isso à Ppuri, ela ficou um pouco envergonhada, mas deu uma risadinha.


할매 눈을 들여다보는 디디

Esta noite, sentei-me ao lado da avó e observei os olhos dela com atenção.

A íris da avó é castanha escura. É parecida com a minha, mas tem um padrão ligeiramente diferente. As riscas finas à volta da pupila pareciam-se com o veio da madeira.

«Avó, fica quietinha.»

Eu refleti-me na pupila da avó. Um eu muito pequeno. Com uma coroa na cabeça.

A avó riu-se e disse: «O que estás a olhar assim, seu malandro?», e quando sorriu, formaram-se rugas nos olhos dela e a pupila ficou ligeiramente menor. Será por ter sorrido tão alegremente?

Os olhos eram assim tão incríveis? Pareciam um espelho que refletia a avó, ou um cinema por onde a luz viajava.

O que mais gostei hoje foi ver que eu estava a sorrir no reflexo dos olhos da avó.


100+
3D 콘텐츠
30
지원 언어
ZERO
광고 없는 학습

내 눈 속으로 직접 들어가볼래?

WAGZAK JUMP — 뛰어들어 세상 속으로

WAGZAK JUMP QR Code

스마트폰 카메라로 스캔하세요


자주 묻는 질문

Q. WAGZAK JUMP는 몇 살부터 할 수 있나요?

4-12세(초등학생 중심)를 대상으로 설계했어요. 눈 레슨은 초등 5-6학년 수준이에요.

Q. 동공 실험은 아이 혼자 해도 되나요?

거울과 조명만 있으면 되는 안전한 실험이에요. 어두운 방에서 30초 기다렸다가 거울을 보면 동공 변화를 관찰할 수 있어요. 단, 손전등이나 휴대폰 플래시를 눈에 직접 비추지 말고 거울에 비친 빛으로 관찰해 주세요.

Q. 어떤 언어를 지원하나요?

한국어를 포함해 30개 언어를 지원해요. 같은 레슨을 다른 언어로 전환할 수 있어요.


다음에 또 재밌는 레슨 이야기 들고 올게요. 디디 올림.

Aprender deliciosamente com WAGZAK?Começar